The language walk diamond
- Dr. Harish Ravi

- 3d
- 1 min read
[3/1, 3:43 AM] Harish Teach: Hi folks honestly no more content than 1/20 book cost to translate to request to learn a bit about translate itself and then with that intelligence do other great things in more basic physics and websites etc.. There is an psychological economic diamond 💎💎 negotiation embedded in the story of Why Harish liked physics at a youth
.
[3/1, 3:59 AM] Harish Teach: हाय दोस्तों, सच कहूँ तो, ट्रांसलेट करने के लिए किताब की कीमत का 1/20 से ज़्यादा कंटेंट नहीं है, ट्रांसलेट के बारे में थोड़ा सीखने के लिए रिक्वेस्ट करें और फिर उस इंटेलिजेंस से बेसिक फ़िज़िक्स और वेबसाइट वगैरह में दूसरे बड़े काम करें। हरीश को जवानी में फ़िज़िक्स क्यों पसंद थी, इस कहानी में एक साइकोलॉजिकल इकोनॉमिक डायमंड 💎💎 नेगोशिएशन छिपा है।
[3/1, 4:05 AM] Harish Teach: வணக்கம் நண்பர்களே, நேர்மையாகச் சொன்னால், மொழிபெயர்ப்புக்கு 1/20 புத்தகச் செலவு மட்டும் தேவையில்லை, மொழிபெயர்ப்பைப் பற்றி கொஞ்சம் கற்றுக்கொள்ளக் கோருங்கள், பின்னர் அந்த அறிவைக் கொண்டு அடிப்படை இயற்பியல் மற்றும் வலைத்தளங்கள் போன்றவற்றில் சிறந்த விஷயங்களைச் செய்யுங்கள். ஹரிஷ் ஏன் ஒரு இளைஞனாக இயற்பியலை விரும்பினார் என்ற கதையில் ஒரு உளவியல் பொருளாதார வைரம் 💎💎 பேச்சுவார்த்தை பொதிந்துள்ளது.
[3/1, 4:08 AM] Harish Teach: హాయ్ ఫ్రెండ్స్ నిజాయితీగా చెప్పాలంటే, అనువాదం గురించి కొంచెం నేర్చుకోవడానికి అనువాదానికి 1/20 పుస్తకం కంటే ఎక్కువ ఖర్చు ఉండదు, ఆపై ఆ తెలివితేటలతో మరింత ప్రాథమిక భౌతిక శాస్త్రం మరియు వెబ్సైట్లు మొదలైన వాటిలో ఇతర గొప్ప పనులు చేయండి. హరీష్ చిన్నతనంలో భౌతిక శాస్త్రాన్ని ఎందుకు ఇష్టపడ్డాడు అనే కథలో మానసిక ఆర్థిక వజ్రం 💎💎 చర్చలు పొందుపరచబడ్డాయి.
[3/1, 4:17 AM] Harish Teach: ನಮಸ್ಕಾರ ಜನರೇ, ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ, ಅನುವಾದಿಸಲು 1/20 ಪುಸ್ತಕಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ವೆಚ್ಚವಿಲ್ಲ, ಅನುವಾದದ ಬಗ್ಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಕಲಿಯಲು ವಿನಂತಿಸಿ ಮತ್ತು ಆ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯಿಂದ ಹೆಚ್ಚು ಮೂಲಭೂತ ಭೌತಶಾಸ್ತ್ರ ಮತ್ತು ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಇತ್ಯಾದಿಗಳಲ್ಲಿ ಇತರ ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ. ಹರೀಶ್ ಯೌವನದಲ್ಲಿ ಭೌತಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಏಕೆ ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರು ಎಂಬ ಕಥೆಯಲ್ಲಿ ಮಾನಸಿಕ ಆರ್ಥಿಕ ವಜ್ರ 💎💎 ಮಾತುಕತೆ ಹುದುಗಿದೆ.






Comments